American Translators Association

Mental Health Interpreting: Unique Challenges and Practical Solutions

MENTAL HEALTH INTERPRETING: UNIQUE CHALLENGES AND PRACTICAL SOLUTIONS Arianna M. Aguilar Latino Outreach Consulting of NC, Inc. Abstract: Mental Health Interpreting is an important subset of study, since the issues encountered intersect with both medical and legal interpreting theory, practice and Code of Ethics. It involves complex and intimate interpersonal communication with individuals who may […]

Read More →

Worker’s Compensation Law and the Language Service Industry

Tables Turned: Workers’ Compensation Law and the Language Service Industry ATA Chronicle Arianna M. Aguilar March 23, 2010 Most interpreters and translators are quite familiar with Workers’ Compensation cases. In fact, for many it is the bread and butter of their small business, as Workers’ Compensation insurance companies will authorize interpreting and translation services for […]

Read More →

Abstract for Presentation at Annual Conference of the American Translators Association

Mental health interpreting is an important subset of study, since the issues encountered intersect with both medical and legal interpreting theory and the code of ethics. It also involves complex and intimate interpersonal communication with individuals who may act, speak, or think in unusual ways. There are laws that may even require the interpreter to break confidentiality or intervene.

Read More →